Октябрь 2006
ПЕРЕДАЧА ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
Закон №5846 «Об интеллектульной собственности» (Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu, далее – FSEK) и закон «О предметах искусства», действующие на территории Турции, а также соответственные международные договора регулируют права на объекты интеллектуальной собственности, литературные и научные труды, предметы кинематографической и музыкальной деятельности и др.
Собственником объекта интеллектуальной собственности является его создатель. Он имеет право на использование нижеупомянутых материальных и нематериальных прав. Однако, при наличии собственника смежных прав, последний также является собственником материальных прав в случае записи и использования объекта интеллектуальной собственности.
Нематериальными правами автора являются право на работу в любое время и в любом месте по желанию автора, право на предоставление информации о содержании работы, право называться автором, право на запрет внесения изменений и право на защиту работы. Эти права принадлежат автору и его наследникам, и они не могут быть переданы другим. Однако, автор может наделить полномочиями на использование этих прав другое лицо, а также автор может разрешить внесение изменений в свои работы. (1)
Материальными правами автора и собственников смежных прав являются пользование, воспроизведение, трансляция в эфире, распространение, дающие возможность передачи предмета в письменной, устной формах, его звуко- и видеозаписи, изображении, приобретения акций и соответствующих прав. Далее, мы рассмотрим материальные права подробнее.
Для того, чтобы получить право на использование предмета умственного или творческого труда, необходимо заключить договор с собственником либо его наследниками. Передача прав может быть оформлена в виде двустороннего договора либо письменного разрешения от собственника или его наследников.
В FSEK определены три вида приобретения материальных прав: передача, лицензия и разрешение.
Первая форма – «передача». В результате передачи прав получатель имеет право использовать все переданные ему материальные права, если в договоре неуказаны ограничения. При передаче прав, полученные права оказываются в собственности получателя. Получатель становится собственником «абсолютных прав». Переход прав от автора к получателю происходит путем договора. При этом, в договоре должны быть указаны специальные положения, ограничивающие права получателя. Если в договоре не указываются ограничения прав получателя, то он имеет право использовать права в том же объеме, что и автор. Согласно ст.52 FSEK основными условиями вступления в силу договора, являются: заключение сделки в письменной форме и перечисление передаваемых прав в договоре. В исключительных случаях Верховный суд не требует письменной формы сделки, упомянутой в ст.2 Турецкого Гражданского Кодекса.
Судебная практика и доктрина едины во мнении о том, что передаваемые или получаемые материальные или нематериальные права должны быть перечислены в договоре. Такие фразы, как «Я передаю свои материальные права» или «Я передаю все свои права» являются неясными, а сделка - недействительной. Необходимо перечислить все виды передаваемых прав: трансляция в эфире, распространение и воспроизведение. Перечисление типов воспроизведения: фонограмма, кассета, диск, музыкальный клип; или перечисление видов трансляции: через радио, телевидение, Интернет, указывать в договоре ненужно. Потому что, например, фраза «Я передал право трансляции» уже включает в себя все виды трансляции.
Верховный суд заключает, что в результате передачи прав, автор теряет свои материальные права, связанные с соответственным предметом умственного или творческого труда. Но, если в договоре о «передаче» прав дополнительно к «воспроизведению» перечислены их виды: фонограмма, диск, кассета, без упоминания музыкального клипа, то подразумевается лишь передача прав на воспроизведение объекта интеллектуальных прав посредством упомянутых инструментов, и другие виды воспроизведения запрещены. По такой же логике стоит рассуждать при наличии в договоре фразы «Я передаю права воспроизведения посредством фонограммы, диска и др.», что означает, материальные права переданы лишь в упомянутом объеме.
А также, необходимо отметить, что формулировка «право пользования» отличается от перечисления других прав в договоре. Другими словами, фраза «Я передаю права пользования» не выражает передачи всех прав пользования, как фраза «Я передаю права воспроизведения и трансляции». Ст.55 FSEK гласит: «передача материальных прав или дарение прав не включает в себя право перевода или другие права пользования предметом умственного или творческого труда, если стороны не договорились иначе»(2).
Согласно FSEK, второй формой права является «лицензия». Лицензия позволяет передачу прав с сохранением права собственности за автором. Отличие от передачи прав заключается в том, что получатель лицензии получает лишь отдельные права или полномочия. Пример лицензии может выглядеть так: «издание десяти тысяч книг», «трансляция в интернете в течении двух лет», «воспроизведение в течении трех лет посредством кассет, дисков и всевозможных других технических и дигитальных инструментов» или «использование музыкального произведения для веб-страницы в Интернет». Лицензия на материальные права, которую собственник может выдать любому лицу, называется «простой лицензией». Любая лицензия считается простой, если другое не определено законом или договором. Правовые положения, касающиеся аренды средств, приносящих прибыль, применяется и к простым лицензиям. При наличии условий, простые лицензии могут быть отменены или признаны недействительными. Лицензия, которую собственник выдает лишь одному лицу, называется «эксклюзивной лицензией». При эксклюзивной лицензии передаваемые права переходят в собственность получателя, и автор лишается этих прав. В таком случае, результат сделки с «эксклюзивной лицензией» становится схожим с «передачей прав». Правовые положения сервитутов являются обязательными для эксклюзивной лицензии. (3)
Ст.80 FSEK определяет другую форму права – «разрешение», при помощи правовых формулировок «с разрешением автора» и «с разрешением исполняющего артиста». Режиссер фонограммы или фильма обязан получить разрешение на использование прав. А также, исполняющий артист обязан получить разрешение от автора на право исполнения. И так рассмотрим правовые аспекты разрешения. Мы считаем, что разрешение не может считаться схожим с «передачей» или «лицензией». Этот вид права является правовым исключением, имеющим схожее содержание с «эксклюзивной лицензией» и схожие условия с «передачей» прав. Согласно пар.1 ст.80 FSEK, разрешение не имеет схожих черт с договором передачи, где необходимо перечисление всех передаваемых прав. В результате перехода прав собственности путем разрешения, исполнитель исполняет номер или режиссер записывает фонограмму. В результате использования прав появляется новый продукт - мастер запись, автор которого становится собственником смежных прав, на которые не может претендовать автор изначального продукта. Собственник изначальных прав и даже суд не имеют права на подобного рода претензии, как «ты не используешь права или используешь права во вред чему-либо, кому-либо, поэтому ты должен передать права на звукозапись или фонограмму мне». Эта запись принадлежит исполнителю, а после передачи разрешения исполнителя – режиссеру фонограммы. На этой стадии происходит «передача» полномочий на исполнение материальных прав, которую регулирует часть Б ст.80 FSEK. А также, упомянутая статья включает определение «полномочия на исполнение материальных прав», являющиеся предметом сделки «передачи». Такая сделка передачи оформляется в одном договоре вместе с «разрешением», и обычно ее целью является передача прав. В таких договорах материальные права передаются, используя формулировку «использование, воспроизведение и т.д.» без дальнейшего детального перечисления или перечисление может быть дано в свободной форме, например, «воспроизведение через запись фонограммы, кассеты, диска или других схожих записывающих медиа; и трансляция через средства радио- и телевещание и др.». В решениях Верховного суда определено, что разрешение и передача полномочий на использование материальных прав наделяет получателя равными правами с «автором», что является большим объемом прав, чем при сделке передачи. В таком случае, для трансляции музыкальных произведений и фильмов в Интернет достаточно разрешения собственника смежных прав. В зависимости от содержания договора эту мысль можно продолжить таким образом: «уже нет необходимости в разрешении автора».
Возникает другой вопрос, есть ли ограничения для третьих лиц, приобретающих материальные права, например, право трансляции через радио- и телевидение, Интернет, или приобретающих лицензии от держателя смежных прав. На практике особенно часто встречается передача прав музыкальным исполнителям и режиссерам фильмов. Если сделка «передачи» произошла согласно пар.1 ст.48 FSEK и автор передал получателю свое право собственности, то при передаче прав от получателя третьему лицу, разрешение автора ненужно, если договор или закон не устанавливает особый порядок передачи прав третьим лицам.
При выдаче лицензии согласно пар.2 ст.48 FSEK, ситуация должна быть рассмотрена с двух точек зрения. Ст.49 FSEK гласит: «получатель материальных прав или лицензии от автора или его наследников, имеет право на передачу только этих прав или лицензии на их использование лишь с письменного разрешения автора или его наследников». В этой статье упомянуто два вида прав: «материальные права» и «лицензия на использование материальных прав», а сделка передачи прав из пар.1. ст.48 неупомянута. На эту тему есть множество примеров. Первый пример: автор дает разрешение на передачу лицензии третьим лицам и включает дополнительную статью в договор. Таким образом, автор разрешает передачу прав. Для осуществления передачи или передач материальных прав, автор может дать общее разрешение или несколько разрешений могут быть упомянуты для каждого случая отдельно. Второй пример: разрешение на право передачи прав неясно выражено в договоре. Если компания А получила лицензию от автора или его наследников, то перед заключением сделки необходимо его (их) письменное разрешение. Компания Б может передать полученные права компании В с письменным согласием, компания В может передать права компании Г также с письменным согласием. Иначе, компания А не может передать материальные права или выдать полномочия на использование прав компании Б. Третий пример: в договоре определен запрет на передачу прав третьим лицам. Таким образом, передача прав третьим лицам невозможна.(4)
1-Ünal Tekinalp, Fikri Mülkiyet Hukuku (Право интеллектуальной собственности), İstanbul, 2004, р.152-160
2-11.H.D., 27.12.1999, E. 1999/9039, K.1999/10796 … для последующей передачи прав пользования необходимо разрешение автора...
3-Tekinalp, a.g.e., s.212 v.d.
4-11. H.D. 27.04.1998, E. 1998/1104, K. 1998/2748
|
|
|